役に立つ!無料サンプル

修正契約書サンプル

米国・欧州・中国をはじめ
豊富な英文契約の実績を持つ
山田弁護士が作成した英文契約書の
サンプルを公開しています。

Amendment Agreement

With reference to the agreement(hereinafter ”Agreement”) made and entered into date ___of _____, ___ between and by_______ CO.,LTD (hereinafter referred to as____),and ______ CO.,LTD (hereinafter referred to as _____), the parties agree to amend the Agreement as follows:

Note
  • The terms and conditions of this Agreement shall be as set forth in the Schedule hereto.
  • The remaining provisions shall be as stipulated in the Agreement.
  • The effective term of Amendment Agreement shall be the same as that of Agreement .If Agreement is renewed, Amendment Agreement shall be renewed for an equal term and the same shall apply thereafter.

IN WITNESS WHEREOF, ____ and _____ have executed this Amendment Agreement in triplicate, each party retaining one.

____________ Co., Ltd..

Person’s name in charge

____________ CO.,LTD .

Person’s name in charge

【Schedule】

Section1. Section _or Agreement is amended and restarted to read in its entirely as follows:

(調印日から1年間とする場合)
The effective of Agreement shall be one(1) year since the date of this Amendment Agreement

(確定日から1年間とする場合)
The effective of Agreement shall be one(1) year since mmm/ddd/yyy.

相談申込・問い合わせ

  • 初回相談10,000(税込/時間)
  • 全国対応(オンラインツール利用)
  • 1.個別事情のヒアリング
  • 2.簡易リスク診断・アドバイス
  • 3.懸念点・疑問への回答
  • 橘高和芳弁護士が担当した遺産相続に関する事例が
「金融・商事判例 No.1553号」(2018年11月15日号)
に掲載されました。
  • 弁護士・税理士 橘高和芳が
週刊ダイヤモンド「相続&事業承継(決定版)」(2018年12月号)
に掲載されました
  • 相続問題事例
  • 遺産相続・遺言書に役立つ書式集
  • 遺産相続トラブル解決チャート
  • 2016年10月 日経MOOK「相続・事業承継プロフェッショナル名鑑」のP84に「羽賀・たちばな会計事務所」が、P134に「たちばな総合法律事務所」が掲載されました。
  • 弁護士・税理士 橘高和芳が
「フジサンケイビジネスアイ」
に掲載されました
(2015年11月2日(月)27面)
  • 旬刊「経理情報」2016年4月20日号(NO.1444)に「D&O保険の保険料にかかる税務ポイント」を寄稿いたしました。